市内でも目撃、昨年末に捕獲 放浪カピバラ動物園へ | 藤沢 | タウンニュース

What the heck, right? Here’s the “translation” of the title:

witness in the city, go to captive

wandering capybara zoo

at the end of last year

“We are usually kept in a barn and spend the warm day in the playground”

Just in case you don’t get an English translation when you click on the links below, here’s what the story looked like on my computer:

“ The capybara, which had been wandering around Shonan from last summer to the end of the year, has been bred at the contact zoo at Hiratsuka General Park since January.

 A series of sightings occurred at Tenjin Park in the city and Koidegawa in Chigasaki, and they were captured at a private house in Oiso on New Year’s Eve. He was returned to the owner of Fujisawa City, but after that the owner consulted the zoo to pick it up and the garden responded. While wandering, it was called “Kappa” on the net, but his real name was “Choco”. At present he has a strong appetite and gives sweet potatoes and flatters. The habit of trying to find an escape route somewhere on the fence is as usual. Consideration of facilities is also necessary, and general disclosure is undecided.

 Mayor Katsuhiro Ochiai, a mayor of Hiratsuka, commented at the conference, “When I learned of the capture, I thought that this year was a mouse, so I thought I should use it as a Toshigami.” “A very cute animal. Capybara is a rodent and rodent.”

Apparently what we had here was another walkabout capybara. But I’m not sure. Capybara is the only word I recognize in Japanese.  カピバラ  Can you spot it in the title?

Anyone out there fluent in Japanese? Can you clean up the translation? If you are the first to send me a plausible translation, I’ll edit this post to include your version, and I’ll mail you a postcard or something. Two links follow: the English one, and then the same one in Japanese.

https://www.townnews.co.jp/0601/2020/02/21/518826.html

Source: 市内でも目撃、昨年末に捕獲 放浪カピバラ動物園へ | 藤沢 | タウンニュース

4 responses to “市内でも目撃、昨年末に捕獲 放浪カピバラ動物園へ | 藤沢 | タウンニュース

  1. not fluent enough to translate the whole thing but yeah, looks like this was a pet capybara that escaped – another article said last June – and is now at the zoo. I’m guessing people called it “Kappa” because they sometimes saw it in the water – the kappa is a mythical creature that lives in rivers.

    Like

    • Wow! I guess you get a postcard. (That’s nothing compared to the fabulous things you have sent me!) So maybe there are pet capybaras in Japan? They breed readily there, but you can’t keep man mature males together, so it doesn’t surprise me that a few have slipped into private ownership. Still, a pet? Not many of us kooks out here.

      Like

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.